[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Сайт » Работа сайта » Сбор команды (^з^)\
Сбор команды (^з^)\
Mamimi_UriUriДата: Вторник, 28.12.2010, 10:53 | Сообщение # 1
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 40
Репутация: 1
Статус: Offline

Прошу всех отписаться здесь и сказать какими проектами он занимается сейчас\или не занимается вообще ничем.


Am i pretty? Very pretty? Pretty like this or pretty like that? You jealous?
 
СандрикДата: Среда, 05.01.2011, 14:01 | Сообщение # 2
Рядовой
Группа: Ameuri-Team
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
Отписываюсь: я переводчик, проэкт "Are you Alice" (прода вышла)
Хотелось бы понять до какого срока ее переводить и что сталось с тем, что я уже перевела...


Сообщение отредактировал Сандрик - Среда, 05.01.2011, 14:12
 
Kaoru_HitsukeДата: Воскресенье, 09.01.2011, 17:40 | Сообщение # 3
Рядовой
Группа: Ameuri-Team
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
ам...OOkami lover
должность-едитор была вроде
 
Вождь_печенеговДата: Суббота, 15.01.2011, 19:25 | Сообщение # 4
Рядовой
Группа: Ameuri-Team
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Корректор хутор знает чего.
Недавно закончил работу с Vitamin, сейчас, если ничего не путаю, должен работать над первыми главами Me-teru No Kimochi, Chibi-san Date и вроде Dokuhime(здесь вроде вру и должен ее не я)

Бесплатный совет: Оповещать о таких мероприятиях лучше отдельно каждого и лучше там, где они чаще бывают. Просто не все сидят во вконтактике. For example, я во вконтактле бываю редко, а в группы заглядываю вообще раз в год.

Upd
Бонус к бесплатному совету - еще совет. Фразу "И не забывай, что размещать переводы на сторонних ресурсах без нашего ведома запрещено" лучше убрать к поселку городского типа ибо:
1) "Единожды попавшее в интернет навсегда там останется", что намекает, что все равно всем будет пофиг, если мангу где то разместят, не оповестив переводчиков.
2) Онлайн-читалки типа Readmanga и Manga24 тоже являются "сторонними ресурсами", с которых, между прочим, на сайты переводчиков, в большинстве случаев, люди и приходят. Если бы даже Нам можно было бы запретить размещать переводы, то это играло бы против Нас, ибо о переводах знали бы единицы.
3) Такое требование может выставлять только владелец прав на мангу(Журнал-издатель в Японии, издательство вроде "Сакура-пресс" в России), но не переводчики-любители без лицензии на издание данной манги на территории России(наш случай). Вы хотите скандальной славы команды Mangani, понаставившей на страницы переводимой ими манги своих копирайтов? Так, доложу вам, такая слава хуже забвения. >_>

Если так хочется, чтобы вас оповещали - напишите "Просим вас уведомлять нас в случае размещения наших переводов на сторонних ресурсах".
Если же я вас не убедил, то не обижайтесь потом на людей, ласково называющих нашу команду "жопошниками и муд@ками, возомнившими себя невесть кем". Я, собственно, буду с ними согласен и не вздумаю даже обижаться.

Сообщение отредактировал Вождь_печенегов - Суббота, 15.01.2011, 20:40
 
HotoriДата: Вторник, 25.01.2011, 18:39 | Сообщение # 5
Рядовой
Группа: Ameuri-Team
Сообщений: 4
Репутация: 0
Статус: Offline
Когда-то была приглашена на должность главного корректора cool
Сейчас, вернувшись из небытия, готова быть обычным happy
Ну и переводить могу. Если граждане переводчики будут перегружены)
tongue
Проектов пока немае)


В любом случае - всё будет хорошо!^_=

Сообщение отредактировал Hotori - Четверг, 27.01.2011, 09:17
 
Alinsia-IzzyДата: Четверг, 10.02.2011, 18:50 | Сообщение # 6
Рядовой
Группа: Ameuri-Team
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Я эдитор, работаю над второй главой "Vitamin".
 
ColsaДата: Суббота, 12.02.2011, 00:22 | Сообщение # 7
Рядовой
Группа: Ameuri-Team
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Переводчик, занимаюсь "Kimi Wa Pet".
 
Nastenka_Дата: Суббота, 12.02.2011, 14:38 | Сообщение # 8
Рядовой
Группа: Администраторы
Сообщений: 15
Репутация: 1
Статус: Offline
Эдитор, работаю над мангой "NANA" wink

No, there ain't no rest for the wicked,
Until we close our eyes for good
 
Lizka-тяНДата: Вторник, 08.03.2011, 14:06 | Сообщение # 9
Рядовой
Группа: Ameuri-Team
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
здрасти! happy
мы с подругой тути по приглашению))kira97kir@bk.ru
 
KlukvaveДата: Суббота, 23.04.2011, 10:50 | Сообщение # 10
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Пригласили корректировать мангу "Materu No Kimochi"
 
Форум » Сайт » Работа сайта » Сбор команды (^з^)\
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: